The Internet Library. Alternative encyclopedia, dictionary, and
wikipedia distillation.
GREAT SYSTEMS OF YOGA
THE SUFI YOGAS
p. 152 p. 153
CHAPTER NINE
THE SUFI YOGAS
AS IS fitting in the field of a religion based upon the revelations
through the Prophet Muhammad, the practices (or yogas) and
fulfilments of the Sufis were and are entirely saturated with the
doctrine of Islam, which is resignation to God, or rather delighted
union of the will of man with the will of God. This fundamental
principle of acceptance of God's will among the religious becomes
the reception of God's being among the mystics.
In the efforts and attainments of these mystics must be recognized
therefore two operators—God who is trying to give himself to man,
and man who is trying to give himself to God. The second of these
factors, the human efforts, naturally takes on the aspect of yoga
practice—purification of the self from worldly desires, mental
defects and selfish motives, often by
p. 154
means of frequent deep and prolonged meditation, and even by
physical asceticism, intended in some cases to reduce the body to
submission, and in others to demonstrate submission achieved.
It was indeed from one of these practices that the very name "Sufi"
was adopted—the wearing of woolen garments by these mystics and
yogīs, a mild equivalent of the Christian hair shirt. The word "sufi"
is derived from a word meaning wool.
The foundations of the contrast between material riches and the
presence of God which has had great influence in the Sufi life were
laid by Muhammad himself, when he said "Poverty is my pride," and
rejected the personal use of riches, as well as in the example of
earlier Prophets, including Moses, David and Jesus. Many were the
Sufi ascetics and mystics who gave up wealth and pursued the simple
life.
It was, however, always the constant thought or remembrance (dhikr)
of God that was considered the means to Union (tauhid) with Him, in
which there was the passing away (fana) of all the human qualities
or human nature, the only continuity (bava) being then the
continuity of God Himself. Students of comparative yoga will see in
this a similarity to Buddha's doctrine of Nibbanna, or Nirvāna, in
the achievement of which every vestige of what man can think or feel
himself to be entirely disappears. This
p. 155
transformation of the Sufi could take place during life, but woe to
the man who might say that he had become God. The true idea is quite
different from that. It is a dying to self. The orthodox of Islam
would never allow a man to call himself God, or permit the idea that
God would appear in or through human form. All its inspirers were
regarded only as Prophets, of whom Muhammad was the greatest, and
the height of their message was loss of self in God. When man is
lost in God, the continuity is God's, not man's.
The technicalities of Sufi yoga practice were never codified with
the exactitude found among the Hindus and Buddhists, though it must
be said that Sufi teachers in India sometimes adopted portions of
the Hindu meditational methods, without abating the essential aim of
devotional submission. The present writer became acquainted with one
Sufi teacher in the north of India who had sixteen thousand
disciples or followers within a radius of about fifty miles, and was
using methods of meditation the same as those of one of the Hindu
schools. This brings to attention the fact that although there are
many "sannyāsī" Sufis wandering about with musical instruments and
singing devotional songs, still the bulk were and are people in
ordinary occupations, as is the case with Hindu aspirants also.
p. 156
Music plays an important part in the life of most of the Sufis in
India, following the Mevlavi Order established by Maulana Jatal
al-Din Rūmī. It is not only through the eye that things can tell us
of their essential being. To go along with the experiences in
perfect harmony, even unity, is the height of a sort of meditation
which conveys experience beyond thought and reason. Every being acts
from its own character, and usually the seeing or experiencing is
limited to the material gain—so a worm sees a tree in one way, a
bird in another, a monkey in another, a worldly man in another. But
a spiritual man must see it in another way, without the antagonism
and conquesting of his reasoning mind, but with acceptance, harmony
and flowing—with, in short, a sort of meditativeness which excludes
reason. On this account the allegories of Love and Wine came to fill
the poetry of the Sufis. Thus one can understand stanza 60 of Omar
Khayyam's Rubaiyat:
You know, my friends, with what a brave carouse
I made a second marriage in my house,
Divorced old barren Reason from my bed
And took the Daughter of the Vine to spouse.
In this sort of meditativeness or lovefull attentiveness there is
experience above reason, above expression in words. This was usual
with Emerson, so he could write:
p. 157
Cans’t thou copy in verse one chime
Of the wood-bell's peal and cry,
Write in a book the morning's prime,
Or match with words that tender sky?
Wonderful verse of the gods,
Of one import, of varied tone;
They chant the bliss of their abodes
To man imprisoned in his own.
Ever the words of the gods resound;
But the porches of man's ear
Seldom in this low life's round
Are unsealed, that he may hear.
Moulana Rūmī expressed the longing of Love in the following verses
translated by R. A. Nicholson in his book Rūmī, Poet and Mystic:
Hearken to this Reed forlorn,
Breathing, ever since ’twas born
From its rushy bed, a strain
Of impassioned love and pain.
The secret of my song, though near,
None can see and none can hear.
Oh, for a friend to know the sign
And mingle all his soul with mine!
’Tis the flame of Love that fired me,
’Tis the wine of Love inspired me.
Woulds’t thou learn how lovers bleed,
Hearken, hearken to the Reed!
p. 158
It is part of the technique of Sufism to be on guard not to fail in
this Love, or unantagonistic looking, in oneself as in all. There is
no self-fighting in this. Look with Love, and the divine
"intoxication" of the Wine will come. As Rūmī, again, said:
Into my heart's night
Along a narrow way
I groped; and lo! the light,
An infinite land of day.
This awareness of the real man is put in less direct terms in the
poem on Body and Soul by another Persian poet, Enweri—translated in
Emerson's essay on Persian Poetry:
A painter in China once painted a hall;
Such a web never hung on an emperor's wall;—
One half from his brush with rich colors did run,
The other he touched with a beam of the sun;
So that all which delighted the eye in one side,
The same, point for point, in the other replied.
In thee, friend, that Tyrian chamber is found;
Thine the star-pointing roof, and the base on the ground:
Is one half depicted with colors less bright?
Beware that the counterpart blazes with light!
"Beware" means, of course, "be aware."
We may find room in this short introduction to Sufi yoga for two
verses, vi 17-18—very percipient—from Richard Burton's Kasīdah:
Yes Truth may be, but 'tis not Here; mankind must seek and find it
There, p. 159
But Where nor I nor you can tell, nor aught earth-mother ever bare.
Enough to think that Truth can be: come sit we where the roses glow,
Indeed he knows not how to know who knows not also how to unknow.
Cease, then, your own Almighty Power to bind, to bound, to
understand.
In his book Sufism, Prof. A. J. Arberry gives a list of the meanings
of terms used in much of the Sufi love-poetry, compiled from a
treatise by Muhsin Faid Kāshānī, a Persian author of two centuries
ago. Among these are the Face or Cheek (Divine Beauty, Grace,
Bounty, Light, Reality), the Tresses (Majesty, Power, the veil of
Reality), Mole (point of Unity), Eye and Glance (God's beholding and
granting), Eyebrow (the attributes which veil the Essence), Wine
(ecstatic experience), Wine-bearer (Reality, loving to manifest
itself in every form), Cup, Pitcher and Jar (revelations of Divine
Acts, Names and Qualities), Sea and Ocean (revelations of Divine
Essence), Tavern (Pure Unity)—but see Professor Arberry's book for a
fuller list and details.
In the Sufi yoga it is separation (tauhīd) that is to be overcome.
Every aspirant is free to follow the means of his own choice to this
end, with or without the technique of any particular teacher.
Professor Arberry
p. 160
has given lists of the "stations" reached by the aspirant's own
endeavours and the "states" which he receives from God, these not
being in the power of human nature to produce for itself, according
to three of the ancient writers. The simplest of these lists is that
of al-Sarrāj, who gives seven "stations"—the conversion from formal
religion to the resolution to achieve, abstinence from unnecessary
and unsuitable activities, renunciation of pleasures, poverty,
patience, trust in God and satisfaction—and ten "states"—meditation,
nearness to God, love, fear, hope, longing, intimacy, tranquillity,
contemplation and certainty. 1
The part played by music in the devotional yoga of the Sufis has
been told very beautifully by Inayat Khan in his Mysticism of Sound.
Moulana Rūmī especially valued the help of music, so it came
strongly into the devotions of the Mevlavi Order of Sufis. A branch
of this order came to India, and was carried to great heights by
Khaja Moinudin Chisti. For many centuries at his tomb in Ajmere
there has always been and still is the best of music and singing to
be heard. At some of the assemblies of this order, the ecstasy (Wajad)
of union has three degrees of attainment—objective, ideal and
ecstatic. When this ecstasy
p. 161
comes, sometimes it manifests itself in tears, sometimes in sighs,
sometimes in actions.
Although this takes place practically there is also a theory of the
abstract or unlimited sound, for which the devotee can listen
anywhere in nature. This also involves the method of abstractedness
through sound which we find among the Hindus as well as the Sufis.
This sound has ten forms, it is said, in ten different channels of
the human body; it may be like thunder, the roar of the sea, bells,
running water, bees, sparrows, the lute, a whistle, a conch-shell,
and, highest of all, the sound of Hu. The last is found dwelling in
all the other sounds as their spirit, as it were. Like the Om of the
Hindus, it is regarded as the name of the Nameless, constantly
sounded by Nature. When ecstasy comes the Sufi forgets mental as
well as physical existence. The effect, however, is throughout; body
and mind are purified and made able to receive intuitions.
In writing even briefly of the aims and techniques of the Sufis one
must not omit the dancing or whirling of the Dervishes, not seen in
India, but in Egypt and some other countries. These take various
forms, as shown by E. W. Lane in his Manners and Customs of the
Modern Egyptians. Remembrance (zikr) accompanies the practice, in
the form of repetitions of the
p. 162
[paragraph continues] "Allah," with or without additional
exclamations. The following is an extract from Lane:
The durweeshes, who formed the large ring (which enclosed four of
the marble columns of the portico) now commenced their zikr;
exclaiming over and over again, "Allah!" and, at each exclamation,
bowing the head and body, and taking a step to the right; so that
the whole ring moved rapidly round. As soon as they commenced this
exercise, another durweesh, a Turk, of the order of Mowlawees, in
the middle of the circle, began to whirl; using both his feet to
effect this motion, and extending his arms; the motion increasing in
velocity until his dress spread out like an umbrella. He continued
whirling thus for about ten minutes; after which he bowed to his
superior, who stood within the great ring; and then, without showing
any signs of fatigue or giddiness, joined the durweeshes in the
great ring; who had now begun to ejaculate the name of God with
greater vehemence, and to jump to the right, instead of stepping.
After whirling, six other durweeshes, within the great ring, formed
another ring; but a very small one; each placing his arms upon the
shoulders of those next him; and thus disposed, they performed a
revolution similar to that of the larger ring, except in being much
more rapid; repeating, also, the same exclamation of "Allah!" but
with a rapidity proportionately greater. This motion they maintained
for about the same length of time that the whirling of the single
durweesh before had occupied; after which, the whole party sat down
to rest. They rose again after the lapse of about a quarter of an
hour; and performed the same exercises a second time. 2
p. 163
Prefacing his poem Song of Seid Nimetollah of Kuhistan, Emerson has
a note on another form of this dance, as follows:
Among the religious customs of the dervishes is an astronomical
dance, in which the dervish imitates the movements of the heavenly
bodies, by spinning on his own axis, whilst at the same time he
revolves round the Sheikh in the centre, representing the sun; and,
as he spins, he sings the Song of Seid Nimetollah of Kuhistan.
The first portion of the Song tells what state of mind the dancers
are trying to reach:
Spin the ball! I reel, I burn,
Nor head from foot can I discern,
Nor my heart from love of mine,
Nor the wine-cup from the wine.
All my doing, all my leaving,
Reaches not to my perceiving;
Lost in whirling spheres I rove,
And know only that I love.
Footnotes
160:1 See Sufism, by A. J. Arberry, and Mystics of Islam, by R. A.
Nicholson. Pub. Macmillan Co.
162:2 Quoted in A. J. Arberry's Sufism.
from: Great Systems of Yoga