Home         Store

 

 

 

 

Hinduism: Hymn to Kali

 

HYMN TO KaLi

 

VERSE 4

O DESTRUCTRESS of the sins of the three worlds, auspicious 1 Kalika, who in Thy upper lotus-like left hand holdest a sword. 2 and in the lower left hand a severed head; 3 who with Thy upper right hand maketh the gesture which dispels fear, 4 and with Thy lower right hand that which grants boons; they, O Mother with gaping mouth, 5 who reciting Thy name, meditate in this way 6 upon the greatness of Thy mantra, possess the eight great powers 7 of the Three-Eyed One 8 in the palm of their hands. 9

COMMENTARY

'Sword' (Kṛpaṇam)

The sword is knowledge (Jñana) by which the bonds of ignorance of the desire-free Sadhaka are severed. See Sivadharmottara.

'Severed head' (Chinna-muṇdaṁ)

The human head is the seat of Tattvajñaṇa free of attachment.

'Terrible countenance' (Prakatita-radane)

Her white teeth indicative of the white self-manifesting Sattva-Guṇa bite the red lolling tongue indicative of Rajas Guṇa and suppress both Rajas and Tamas by Sattva.

'Precious Mantras' (Manu-vi-bhavaṁ)

The three 'Kriṁ' Bijas represent the Cidghana aspect of Devi, the two Hūm Bijas the Sattva-Guṇa aspect and the two 'Hrim' Bijas the Rajah-pradhana-sattva-Guṇa aspect.

[Durgarama-SiddhantavagiSa explains this in the following different ways: (a) Manuvibhava = the Vibhava or Saṁpatti (precious possession) of Manus or Mantras. This precious possession is the

p. 54

name in the vocative case 'Dakshiṇe Kalike.' The meaning of the passage then is that those who recite Thy name Dakshiṇe Kalike, which is the precious possession of Mantras, and meditate on this Thine appearance possess the Powers and so forth. (b) Manuvibhava is the Vibhava of the Manu that is the twenty-two syllabled Mantra of Kali. This possession is the name Dakshiṇa Kalika. (c) Manuvibhava = Manu (Mantra) vibhava (Ghataka) of which (the Devi's body) is the body of which Mantra is the generator. The bodies of the Devatas are produced by their Mantras. The passage thus means that, they who recite Thy name Dakshiṇa Kalika and meditate on this Thine appearance generated by Mantra possess the virtues mentioned above.]

See last Verse.

Kalika (Kalike)

'Three eyed one (Tryaṁbaka)'

[The same commentator (Durgarama) offers three explanations of the term Tryaṁbaka used for Siva (a) He who has three Aṁbakas or eyes is Tryaṁbaka, (b) He who has three Mothers or Aṁbas is Tryaṁbaka. The Kalikapuraṇa says, 'As Hara is born of three Mothers He is known, even amongst Devas, by the title Tryaṁbaka.' (c) Todala-Tantra says 'the Vidya BhuvaneSvari is in Heaven, Earth, and the Nether world (Patala). He who delights in the Devi as threefold in three places is called Tryaṁbaka. He is with Sakti and is worshipped in all Tantras.']

p. 55
Footnotes

53:1 p. 54 Dakshiṇa, the beneficent grantor of Nirvaṇa. (V)

53:2 Khadga, the peculiar heavy sword with the blade curved at the tip so named, used to behead the sacrificial animals.

53:3 The Devi is the destroyer of the wicked.

53:4 The Devi is the dispeller of all fear, and makes with Her hand the mudra. The right upper hand makes the gesture of dispelling fear, or the gesture of assurance of safety (Abhayamudra) and the right lower hand makes the gesture of granting boons (Varamudra). (V) The Sadhaka seeks fearlessness, which is the great gift of the Goddess, who is Bhayapaha, 'remover of fear.' 'If thou art remembered in times of p. 55 difficulty, Thou takest away all fear' (Markaṇdeya-Puraṇa). At the same time it is she who fills the ignorant with terror (PaSuloka-bhayaṁkari) that is, those devoid of the knowledge of non-duality, for 'fear comes when there is duality' (Br. Up. 1-4-2, Lalita, v. 99).

53:5 Prakatita-vadane (see 'DaSa-Mahavidya Upasanarahasya,' by Prasanna-Kumara-Sastri). Vimalananda reads Prakatitaradane, that is, with big protruding teeth. The Yogini-Tantra says, 'Supreme eternal, large-toothed, smeared with blood.' The Tarakalpa speaks of 'Syama of the colour of a new (freshly formed) cloud, with large breasts, terrible with protruding teeth.' (V)

53:6 As stated—that is, Kriṁ Kriṁ Kriṁ Hūṁ Hūṁ Hriṁ Hriṁ which with Dakṣiṇe makes ten syllables.

53:7 Siddhi—that is, Aṇima, Laghima, Garima, Prapti, Prakaṁya, ISitva, VaSitva, Kamavasayita the power of becoming small, great, heavy, light, etc., which are inherent in iSvara, and are attainable by Yogis who become iSvara and gain aiSvarya. By realization of the self, that Divine state which is the universal Self is manifested, as also the eightfold manifestation of the Divine power.

53:8 Tryaṁbaka or Siva. According to Tarkalaṁkara's Commentary on Mahanirvaṇa-Tantra, Tryaṁbaka means the father of the three Devas, Brahma, Viṣṇu, and Rudra. The Ṛgvidhana uses it as an equivalent of Mahadeva. The Mahanirvaṇa-Tantra says: 'As She surveys the entire universe, which is the product of time, with Her three eyes—the Moon, Sun, and Fire—therefore She is endowed with three eyes' (Ullasa xiii, verse 8) The Moon, Sun, and Fire are the Iccha, Kriya, Jñana and other Saktis (see the Ṣatcakranirūpaṅa of Pūrnanaṇda-Svami) and Serpent Power by A. Avalon.

53:9 'By him who carries a flower its odour is enjoyed without seeking. By him who looks upon himself as the universal Self the powers (of Brahma, etc.) are enjoyed' (Commentary of SureSvaracarya on tenth Sloka of Dakṣinamūrti Stotra).
 

from Hinduism: Hymn to Kali

 

Home         Store

The Internet Library. Alternative encyclopedia, dictionary, and wikipedia distillation.