The Internet Library. Alternative encyclopedia, dictionary, and
wikipedia distillation.
Buddhism: The Lotus Sutra
CHAPTER XII.
EXERTION.
Thereafter the Bodhisattva Bhaishagyaraga and the Bodhisattva
Mahapratibhana, with a retinue of twenty hundred thousand
Bodhisattvas, spoke before the face of the Lord (Buddha) the following words:
Let the Lord (Buddha) be at ease in this respect; we will after the
extinction of the Tathagata expound this Paryaya to (all) creatures,
though we are aware, O Lord, that at that period there shall be
malign beings, having few roots of goodness, conceited, fond of gain
and honour, rooted in unholiness, difficult to tame, deprived of
good will, and full of unwillingness. Nevertheless, O Lord, we will
at that period read, keep, preach, write, honour, respect, venerate,
worship this Sutra; with sacrifice of body and life, O Lord, we will
divulge this Sutra. Let the Lord (Buddha) be at ease.
Thereupon five hundred monks of the assembly, both such as were
under training and such as were not, said to the Lord (Buddha): We also, O
Lord, will exert ourselves to divulge this Dharmaparyaya, though in
other worlds. Then all the disciples of the Lord (Buddha), both such as were
under training and such as were not, who had received from the Lord (Buddha)
the prediction as to their (future) supreme enlightenment, all the
eight thousand monks raised their joined hands towards the Lord (Buddha) and
said: Let the Lord (Buddha) be at case. We also will divulge this
Dharmaparyaya, after the complete extinction of the Lord (Buddha), in the
last days, the last period, though in other worlds. For in this Saha-world,
O Lord, the creatures are conceited, possessed of few roots of
goodness, always vicious in their thoughts, wicked, and naturally
perverse.
Then the noble matron Gautamî, the sister of the Lord (Buddha)'s mother,
along with six hundred nuns, some of them being under training, some
being not, rose from her seat, raised the joined hands towards the Lord (Buddha) and remained gazing up to him. Then the Lord (Buddha) addressed the
noble matron Gautamî: Why dost thou stand so dejected, gazing up to
the Tathagata? (She replied): I have not been mentioned by the
Tathagata, nor have I received from him a prediction of my destiny
to supreme, perfect enlightenment. (He said): But, Gautamî, thou
hast received a prediction with the prediction regarding the whole
assembly. Indeed, Gautamî, thou shalt from henceforward, before the
face of thirty-eight hundred thousand myriads of kotis of Buddhas,
be a Bodhisattva and preacher of the law. These six thousand nuns
also, partly perfected in discipline, partly not, shall along with
others become Bodhisattvas and preachers of the law before the face
of the Tathagatas. Afterwards, when thou shalt have completed the
course of a Bodhisattva, thou shalt become, under the name of
Sarvasattvapriyadarsana (i. e. lovely to see for all beings), a
Tathagata, an Arhat, &c., endowed with science and conduct, &c. &c.
And that Tathagata Sarvasattvapriyadarsana, O Gautami, shall give a
prediction by regular succession to those six thousand Bodhisattvas
concerning their destiny to supreme, perfect enlightenment.
Then the nun Yasodhara, the mother of Rahula, thought thus: the Lord (Buddha)
has not mentioned my name. And the Lord (Buddha) comprehending in his own
mind what was going on in the mind of the nun Yasodhara said to her:
I announce to thee, Yasodhara, I declare to thee: Thou also shalt
before the face of ten thousand kotis of Buddhas become a
Bodhisattva and preacher of the law, and after regularly completing
the course of a Bodhisattva thou shalt become a Tathagata, named
Rasmisatasahasraparipurnadhvaga, an Arhat, &c., endowed with science
and conduct, &c. &c., in the world Bhadra; and the lifetime of that
Lord Rasmisatasahasrapariptirnadhvaga shall be unlimited.
When the noble matron Gautami, the nun, with her suite of six
thousand nuns, and Yasodhara, the nun, with her suite of four
thousand nuns, heard from the Lord (Buddha) their future destiny to supreme,
perfect enlio,htenment, they uttered, in wonder and amazement, this
stanza:
1. O Lord, thou art the trainer, thou art the leader; thou art the
master of the world, including the gods; thou art the giver of
comfort, thou who art worshipped by men and gods. Now, indeed, we
feel satisfied.
After uttering this stanza the nuns said to the Lord (Buddha): We also, O
Lord, will exert ourselves to divulge this Dharmaparyaya in the last
days, though in other worlds.
Thereafter the Lord (Buddha) looked towards the eighty hundred thousand
Bodhisattvas who were gifted with magical spells and capable of
moving forward the wheel that never rolls back. No sooner were those
Bodhisattvas regarded by the Lord (Buddha) than they rose from their seats,
raised their joined hands towards the Lord (Buddha) and reflected thus: the Lord (Buddha) invites us to make known the Dharmaparyaya. Agitated by that
thought they asked one another: What shall we do, young men of good
family, in order that this Dharmaparyaya may in future be made known
as the Lord (Buddha) invites us to do? Thereupon those young men of good
family, in consequence of their reverence for the Lord (Buddha) and their own
pious vow in their previous course, raised a lion's roar before the Lord (Buddha): We, O Lord, will in future, after the complete extinction of
the Lord (Buddha), go in all directions in order that creatures shall write,
keep, meditate, divulge this Dharmaparyaya, by no other's power but
the Lord (Buddha)'s. And the Lord (Buddha), staying in another world, shall protect,
defend, and guard us.
Then the Bodhisattvas unanimously in a chorus addressed the Lord (Buddha)
with the following stanzas:
2. Be at ease, O Lord. After thy complete extinction, in the
horrible last period of the world, we will proclaim this sublime
Sutra.
3. We will suffer, patiently endure, O Lord, the injuries, threats,
blows and threats with sticks at the hands of foolish men.
4. At that dreadful last epoch men will be malign, crooked, wicked,
dull, conceited, fancying to have come to the limit when they have
not.
5. 'We do not care but to live in the wilderness and wear a patched
cloth; we lead a frugal life;' so will they speak to the ignorant.
6. And persons greedily attached to enjoyments will preach the law
to laymen and be honoured as if they possessed the six transcendent
qualities.
7. Cruel-minded and wicked men, only occupied with household cares,
will enter our retreat in the forest and become our calumniators.
8. The Tîrthikas, themselves bent on profit and honour, will say of
us that we are so, and-shame on such monks!-they will preach their
own fictions.
9. Prompted by greed of profit and honour they will compose Sutras
of their own invention and then, in the midst of the assembly,
accuse us of plagiarism.
10. To kings, princes, king's peers, as well as to Brahmans and
commoners, and to monks of other confessions,
11. They will speak evil of us and propagate the Tîrtha-doctrine. We
will endure all that out of reverence for the great Seers.
12. And those fools who will not listen to us, shall (sooner or
later) become enlightened, and therefore will we forbear to the
last.
13. In that dreadful, most terrible period of frightful general
revolution will many fiendish monks stand up as our revilers.
14. Out of respect for the Chief of the world we will bear it,
however difficult it be; girded with the girdle of forbearance will
I proclaim this Sutra.
15. I do not care for my body or life, O Lord, but as keepers of
thine entrusted deposit we care for enlightenment.
16. the Lord (Buddha) himself knows that in the last pericd there are (to be)
wicked monks who do not understand mysterious speech.
17. One will have to bear frowning looks, repeated disavowal (or
concealment), expulsion from the monasteries, many and manifold
abuses.
18. Yet mindful of the command of the Lord (Buddha) of the world we will in
the last period undauntedly proclaim this Sutra in the midst of the
congregation.
19. We will visit towns and villages everywhere, and transmit to
those who care for it thine entrusted deposit, O Lord.
20. O Chief of the world, we will deliver thy message; be at ease
then, tranquil and quiet, great Seer.
21. Light of the world, thou knowest the disposition of all who have
flocked hither from every direction, (and thou knowest that) we
speak a word of truth.
from Buddhism: The
Lotus Sutra